Dilema.

6 Feb

Lo confieso: llevo semanas pensando en hacer algo con el color de mi pelo, ahora que ya es lo suficientemente largo.

Iba a hacer lo de siempre, seguir en mi tono rubio, pero en mi mente rondaba la idea de teñirme de pelirroja.

Hasta que hace 5 minutos he visto esta foto en Lookbook y me he enamorado completamente del color.

I confess: I spent weeks thinking what to do with my hair colour, now that is a little long. I though still blonde, but minutes ago I saw this lovely pic in Lookbook and I have a crush with her hair colour.

Es tan rojizo, tan bonito…me encanta. Pero como siempre, se me plantea un dilema.

Mi color de pelo es como este, aunque depende de la luz se ve mas o menos rubio:

Its so red, so beautiful…I love it. Thats my dilema. My hair color is similar at Jennifer Aniston’s, but sometimes it depends the light.

Ademas ese es exactamente el peinado que siempre suelo llevar, algunas veces cambiando la raya a un lado o alisando un poco, pero basicamente esa es la idea.

La pregunta es: ¿Me paso al lado pelirrojo o mantengo mi color?

Agradecería vuestros sabios consejos. =)

So thats exactly the same hairstyle I use to wear. So what do you think? What colour would suit me better? =)

When I was in Harvard…

5 Feb

Nunca he estado en Harvard, pero me encantaría. Las gafas que me compré ayer son una maravilla, las podría llevar siempre. La camisa de las fotos es una de mis favoritas, de esas que te compras en varios colores. Y si, tengo que subir el trípode del trastero YA!

I’ve never been to Harvard, but I love it. The glasses I bought yesterday are wonderful, I could wear everyday. The shirt of the photos is one of my favorites, ones that you buy in different colors.And yes, I have to raise the tripod of the basement NOW!

Glasses: Pimkie // Shirt: Stradivarius.


Shopping cures stress.

3 Feb

Mis exámenes están a punto de empezar, y yo nunca he llevado bien eso de estudiar. Vamos, que no me gusta nada. Por suerte, Historia del Arte no es una carrera excesivamente difícil (como podria serlo una ingenieria).

De modo que como hoy yo no estaba muy por la labor de seguir estudiando (no al menos lo que quedaba de dia) cogi mi bolso, mi trench, y mis gafitas de sol, y decidí investigar a ver si quedaba algo decente de las rebajas…

My exams are about to start, and I dont like study so much. To be honest, I HATE IT. Fortunately, Art History is a not a difficult career as it could be, for example, an engineering.

So today I was bored to study, and I get my bag, my trench, and my sunglasses, and decided to investigate to see if there was something decent on the sales …

Sunglasses: Carrefour /Tshirt: Zara/ Trousers: H&M/ Bag: Blanco/Trench: Blanco/Sneakers: Converse.

¿Resumen de la jornada? Mmm…pues que rebajas…pocas quedan ya. Aunque es como todo, hay que tener ojo y siempre encuentras algo guay. Encontrè ademas un monton de cosas rebajadas pero a las que me resistí como una campeona, como unas zapatillas estilo Vans de cebra en colores por 4euros, botas estilo DocMartens blancas por 15euros (H&M), y en tonos leopardo por 9….(Blanco) Y digo resistirme porque mi idea era comprar cosas que estuvieran en mi ya por todos conocida wishltist. Aunque acabé con algunas cosillas extra.

“Summary of the day? Hmm … well … sales are now few. Although it’s like anything, you must have eye and always find something cool. Also found a lot of things but at discounted that I resisted like a champion, like a Vans sneakers zebra style by 4euros, white boots DocMartens style by 15euros (H&M), and leopard colored by 9 ….( Blanco) And I say I resisted because my idea was to buying things that are in my all known wishltist. Although I ended up with some extra little things.

Y sin mas dilación os muestro mis hallazgos:

So let me introduce my new purchases:

En Pimkie, encontré las gafas que llevaba persiguiendo bastante tiempo, por 5,95 eur. Oh si, Cynthia, pero si estan ya mas que vistas! Y que? A mi me encantan y siempre me encantaran! Como las coja demasiado cariño les cambio los cristales por unos graduados, ya que soy mas miope que un topo. Aparte de eso, en la tienda habia todavia un monton de cosas por 3, 5, y 10 euros, por si os apetece pasaros.

In Pimkie I found this amazing glasses by EUR 5.95. Oh yeah, Cynthia, what a visionary! So what? I love them and I always liked! Maybe I’ll change the crystals because Im so so myopic.  Ah! The store still had a lot of things for 3, 5 and 10 euros, if you wanna take a look.

En Blanco me compré la camiseta que todo el mundo odia, aquella de repente llevaban todas y que yo también odiaba. Pero cuando vi que de 13euros había pasado a 2,95 me dije: Igual puedes pintarla algo y queda bien. Cuando veo esa camiseta, me dan ganas de darle al Ctrl+Z imaginario y que vuelva a poner I love NY, que siempre me ha gustado mas.

I bought in Blanco the T-shirt that everyone hates, that suddenly everybody wore and that I hated. But when I saw that there was 13euros  to 2.95  I said: “I paint something and it will looks good.” When I see that shirt, I want to give the Ctrl + Z imaginary and bring back to I love NY, as I always liked.

Despues entré en una tienda llamada Sango, situada exactamente en C/Carretas 27. Es la tipica tienda enana de piercings y camisetas, y parece hasta ilegal. Me temo que voy a volver muchas veces alli, pues ademas de tener una fantastica coleccion de gafas estilo Wayfarer en todos los colores, tienen camisetas de muchos grupos de musica geniales. Iba a comprarme la de Los Ramones, pero siendo sincera, solo he oido 2 de sus canciones, de modo que decidí ser fiel a mis principios y me compré por 10 euros la camiseta de uno de los mejores grupos de la historia de la musica…

Then I went into a store called Sango, in C / Carretas 27. It is the typical  piercing shop and shirts, and seems even illegal. I’m afraid I’m going back there many times, because apart from having a fantastic collection of Wayfarer style sunglasses in all colors, they have cool T-shirts. I was going to buy The Ramones one, but being honest, I’ve only heard 2 of their songs, so I decided to be faithful to my values and bought for 10 euros the T shirt of one of the best bands in the history of music. ..

Por ultimo aterricé en una de mis tiendas favoritas, Humana, de la que siempre estoy hablando en este blog, puesto que es una tienda de ropa de 2º mano cuyos beneficios se destinan a una ONG. Ademas, estos dias estan destinando buena parte de las ganancias a Haití. Es genial, porque puedes encontrar ropa de cualquier marca. Y hasta el sábado tienen la promoción de todo a 2 euros. Asi que imaginaros que contenta me puse cuando encontré todo esto por solo 8 euros (2 euros cada prenda)…

Finally I landed in one of my favorite stores, Humana, which I’m always talking in this blog. Its a clothing store 2nd hand whose benefits are intended for an ONG. Moreover, these days are devoting much of the proceeds to Haiti. It’s great because you can find clothes of any brand. And until Saturday are promoting everything to 2 euros. So imagine if I got happy when I found all this for only 8 euros ( 2 eur. each piece!) …

Un chaleco de Sfera en color crema…

Una camisa rosa de cuadros vichy, perfecta para esos looks retro que tanto me gustan…

Un top estilo pañuelo con los bordes de satén azul. La verdad es que en la foto parece que no tiene forma alguna, pero cuando te pones, sienta genial. Ya os lo enseñaré cuando llegue el calorcito.

A top scarf style with blue satin edges. The truth is that in the photo appears weird, but when you put on, looks great. I’ll show you in summer.

Y por fin, una prenda que en cuanto la vi, no se despegó de mis brazos. Llevaba SIGLOS buscando una falda de cuero de cintura alta y no muy larga, y de repente, ahí estaba…ademas tiene unos bolsillos geniales!

And finally, a skirt that once I saw her, never left my arms. Had for centuries looking for a leather skirt waist high and not very long, and suddenly, there it was … and have some great pockets!

En total me gasté 27 euros, y como podéis ver, he acabado con 2 camisetas, unas gafas, una falda, una camisa, un top y un chaleco. Nada mal, eh? Ahora si que voy a estudiar a gusto!

In total I spent 27 euros, and as you can see, I ended up with 2 shirts, glasses, a skirt, a shirt, a top and a vest. Not bad, huh?  Now I can study with a smile!

One ring to rule them all.

29 Ene

I feel a completely and totally devotion to this vintage ring, which belonged to my mother. Once again, the jeweler of mothers is an authentic source of treasures.This ring has over 15 years.

Siento total y absoluta devoción por este anillo vintage, que era de mi madre. Una vez mas, el joyero de las madres es una autentica fuente de tesoros. Este anillo tiene mas de 15 años.